viernes, 8 de febrero de 2013

Carta a Obama desde los Pirineos. Por Jacqueline Roussie



Por Jacqueline Roussie*/Foto Virgilio Ponce -Martianos-Hermes-Cubainformación.-
Señor Presidente Obama.
The White House
1600 Pennsylvania Avenue
N.W.
Washington DC 20500
1º de febrero de 2013

Señor Presidente,
El 28 de diciembre, día de los inocentes, un travieso escritor español anunció que su esposa estaba de viaje privado en Cuba con sus dos hijas. ¡Cómo nos gustaría, señor Obama, que tal noticia fuera verdadera, que su país por fin mantuviera relaciones cordiales con su vecino cercano!
En lugar de esto, cuando ustedes están al borde del precipicio financiero, gastan una fortuna para desestabilizar el régimen cubano. Cuba sin embargo les da la mano proponiéndoles un intercambio humanitario entre los Cinco cubanos Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramón Labañino, Fernando González, René González y su conciudadano Alan Gross, lo que haría posibles nuevas relaciones entre ambos países.
Tiene usted como requisito previo a cualquiera discusión, un "retorno a la democracia en Cuba." ¿Desde cuando los Estados Unidos están preocupándose de la democracia en los países latinoamericanos? Su única preocupación durante décadas, fue sostener en estos países las grandes empresas, azucareras, frutales, de cereales, petrolíferas y otros. Tan pronto como un país quiere recuperar el control de sus riquezas, los Estados Unidos vuelan al rescate de las grandes empresas fomentando golpes de Estados, aunque esto significara sustituir a los gobiernos democráticamente elegidos por sus pueblos por sangrientas dictaduras militares.
Las intenciones de los Estados Unidos hacia Cuba fueron expresadas muy claramente en 1960 por el Subsecretario de estado para los Asuntos Interamericanos Lester d. Mallory, quien preconizó en un memorando:
Una medida que podría tener un fuerte impacto sería negar todo financiamiento o envío a Cuba, lo que reduciría los ingresos monetarios y los salarios reales y provocaría el hambre, la desesperación y el derrocamiento del gobierno”.
Este parece mantener su línea de acción, a pesar del voto contra el bloqueo en la ONU, de casi todos los países.
Además de este aislamiento económico de Cuba, terroristas conocidos, alentados por la CIA y los gobiernos de los Estados Unidos han torturado, asesinado, saboteado, multiplicado atentados, y golpeado la economía cubana.
El trabajo de los Cinco Cubanos era infiltrarse en los círculos terroristas de Florida, con el fin de prevenir los numerosos atentados contra infraestructuras turísticas de la isla. Con estos atentados, su país quería dar un golpe fatal a Cuba arruinando su turismo en el momento donde los países del Este cesaron sus intercambios económicos con este pequeño país.
La misión de Alan Gross en Cuba era de una naturaleza completamente diferente. Fue subcontratista de la USAID, oficina de su Gobierno, que trabaja para este famoso "respaldo a la democracia en Cuba", es decir poner fin a un gobierno que a Washington no le gusta.
La gran mayoría de la población en los Estados Unidos y en Cuba, aspiran a una normalización de las relaciones bilaterales. Esta normalización solo puede iniciarse con las liberaciones de los Cinco y de Alan Gross. Tal intercambio humanitario no parece una misión imposible, algo similar tuvo ya lugar durante su primer mandato, Señor Presidente, con Rusia!
Deseamos realmente, Señor Presidente, que este nuevo mandato sea el de un retorno a valores dignos del Premio Nobel que recibió usted, un poco apresuradamente, en base a la esperanza que tenía.
Reciba, señor Presidente, la expresión de mis sentimientos humanistas más sinceros.
64360 Monein
France
*Jacqueline Roussie profesora retirada y miembro del Comité por la Libertad de los CINCO.

No hay comentarios:

Publicar un comentario